ー世界へのDOORー

アメリカ留学経験済みの筆者が英語や留学、海外の文化等を紹介したり、自分自身が興味あるものをひたすら記すブログです。

スポンサーリンク

 [Rinが教えます!😄]🌈使える英語フレーズ 18✨「John and Paul hit it off. 」 

スポンサーリンク

f:id:rin-world4695:20230417112004j:image

皆さん、こんにちはこんばんは!Rinです☺️✨

今回は使える英語フレーズ第18弾になります。今回皆さんに紹介したい英語フレーズは「hit it off」になります。

このフレーズは、一体どういった意味を持っているのでしょうか?

 

例文とともに考えていきましょう!

 

[Rinが教えます!😄]🌈使える英語フレーズ 18✨「John and Paul hit it off. 」

f:id:rin-world4695:20230417112014j:image

 

今回紹介する例文は

「John and Paul hit it off. 」 


になります。


皆さんはこのフレーズがどういった意味かわかった方はいらっしゃいますか?

今回の英語フレーズのポイントとしてはhit it offになります。いったいこのhit it offはどういった意味を持っているのでしょうか?

 

 

答えは、、、

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

「ジョンとポールは意気投合した」


といった意味になります!


ちなみに関係ないですが、ジョンとポールの名前はビートルズから考えてつけました!笑😆✨

 

このフレーズhit it offですが、歴史的に説明していくと、実はhitは語源的にもともと「偶然出会う」といった意味でした。itは「状況」を意味するので(仮主語itやお天気のitなど、「よくわからないit」は、大体「状況」を意味することが多いです)は

hit it「状況に偶然出会う」というのが直訳になります。


16世紀にはこれだけで「意気投合する」といった意味で使われていたようです。「ぴったりの良い状況に、お互い偶然出会う」といった意味だったのでしょう。

それが17世紀に入ってoffが加わりました。 offの「離れる→その場を離れる→スタート」といった意味がhit it offの「良い関係がスタートする」といった表現を成立させました。


hit it offの例文


Lisa and I met at a party and hit it off.

「リサと私はパーティーで出会って、意気投合したんだ!」

 

まとめ


hit it offのフレーズは、以前の記事でも紹介してあるので、もう少し詳しく知りたい!と思う。方は、こちらの記事も参考にしてみてください!↓


https://www.rin-world.com/entry/hit-it-off-phrase

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

スポンサーリンク