皆さんこんにちはこんばんは!Rinです☺️✨
今回は使える英語フレーズ第17弾になります💡
なるべくこの関連の記事は、事細かく説明するのではなく、簡潔に短くまとめた記事にできたらいいなと思っております😌✨
理由としては、時間のない人も簡単にスラッと読めるようにです!
さて、今回のフレーズは、
「She has cut off communication with him.」
です。
[Rinが教えます!😄]🌈使える英語フレーズ 17✨「She has cut off communication with him.」
She has cut off communication with him.
この英語フレーズの意味、皆さんわかりますか?
ポイントはこの英語フレーズの中で使われているcutです💡✨
答えは…
「彼女は彼に一切連絡をしなくなった」です。
She has cut off communication with him.
「彼女は彼に一切連絡をしなくなった」
cut off A with Bで→BとのAを断つ
といった意味があるんです。
offは「くっついていたものがポロリと取れて離れる」イメージを持っているので、よく切り離すイメージを持つ動詞と一緒に使うことがあるんです。それで今回は、
cut off A with Bで、「BとのAを断ち切る」といった意味になります。
他の例文
My mother cut off contact with me when I was ten.
私の母親は、私が10歳の時に私の前から姿を消しました。
なんだか悲しい表現ですが…。上にも書いた通り、offには、くっついていたものを話すといったニュアンスがあるので、上の例文も納得がいくでしょう。
まとめ
こちらの記事も、お時間のある時に合わせてどうぞ!
Twitterもしているので、よかったらフォローしていただけると嬉しいです!
https://twitter.com/rinworld101
読者登録お願いします(*^^*)❤