ー世界へのDOORー

アメリカ留学経験済みの筆者が英語や留学、海外の文化等を紹介したり、自分自身が興味あるものをひたすら記すブログです。

スポンサーリンク

「Thank you」と言われたら何て返す??

スポンサーリンク

 

f:id:rin-world4695:20200922161354j:plain

 

みなさん、こんにちはこんばんは!Rinです。
みなさんは相手からThank youと言われた時に、何て返しますか?

よく返しとしてYou are welcomeと習ったと思いますが、それ以外にもThank youの返しの表現はたくさんあります。

今回はそんなThank youと言われた時の返し方を皆さんに紹介したいと思います!

 「Thank you」と言われたら何て返す??

f:id:rin-world4695:20200922161407j:plain

Thank youと言われた時の返しとして今回~通りの返し方を紹介します!

1 You are welcome どういたしまして

f:id:rin-world4695:20200922161422j:plain

まず最初は多くの方が知っているYou are welcome.

このYou are welcomeはフォーマルな場やインフォーマルな場どちらでも使うことができ、基本的にどんな状況にでも使える便利な返答表現です。
丁寧な響きもあり、でも友達などにも使うことができます。

ちなみに日常会話ではYou are welcomeというよりもYou’re welcomeと言ったほうが自然です。
welcomeの前にveryやmore than,mostなどをつけるとさらに丁寧ね「どういたしまして」といった表現になります。
You’re very welcome
You're more than welcome.
You're most welcome.

よくYou’re welcomeってそんなに使われないんじゃないの?と思う方もいると思うのですがそんなことはなく、実際に使われているフレーズなので安心して使ってください!

2 No problem 大したことないよ

次はNo problemです。相手のために行った親切な行為に対して「大したことないよ」と言いたい時に使われます。カジュアルな表現で友達や同僚など仲の良い関係で使われることが多いです。

ですが面識がない人に使っても特に問題はありません。アメリカではこのNo problem非常によく使います。実際に私もアメリカ留学中によく使用していました。

このNo problemと同じように使用されるのがNo worriesといった表現です。こちらはオーストラリアでよく使われる表現で、元々No worriesはオーストラリアで生まれたスラングなのですが今では英語圏で広く使われています。
No worriesは心配いらないよ~!という意味です。

3 It’s my pleasure お役に立てて嬉しいです 

It’s my pleasureは何かしら相手の役にたつことができて自分が嬉しい気持ちを表したい時にこの表現を使います。

基本的にはホテルのスタッフやレストランの店員さんなどが使うイメージがあります。It’s my pleasureはとても丁寧な響きがあるので、友達に対して使うとちょっと不自然というか何だか堅苦しい印象を受けます。

先程紹介したYou’re welcomeとくっつけて、You’re welcome. My pleasureとも言うことができます。

4 Sure もちろん

4つ目はSureになります。本来はSure, you’re welcome. Sure, no problemなどといった風にSureは組み合わせて使うものなのですが、カジュアルな感じで言う時にはSureの後に続くフレーズを省いてそのままSureだけでOkです!

Sure thingという言い方もありますが、意味はSureと同じでthingには特に意味がないので特別に考えなくても大丈夫です。

5 Anytime  いつでも

f:id:rin-world4695:20200922161456j:plain

Anytimeは「いつでも助けてあげますよ」といった意味合いが込められていて一般的には親しいカジュアルな間柄で使われるフレーズになります。

このAnytimeは他人や今後会う予定のない人に対して使うことはありませんし、使うと不自然な響きがあります。
よく使われる場所としてホテルのフロントに何かお願いしたときやレストランでお水をおかわりしたときなどのThank youの返しとして使うことが多いです。

6  Don’t mention it いいえ、とんでもないです

Don’t mention itは「いいえ、とんでもないです」といった意味があり謙虚な態度を表す時に使います。
個人的にはあまりこのDon’t mention itの表現を直接聞いたことはないのですが、こういった言い方もあるということをお知らせしたくて今回紹介しました。

7 You bet もちろん

あまり日本人が聞き慣れないフレーズかと思いますが、このbetはお金をかけることを意味して、この一言で「私があなたの役にたてて嬉しく思っていることにお金をかけてもいい」といった意味合いが含まれています。アメリカ人っぽい返答の仕方ですね。
基本的にフランクな場面で使われることが多いです。
You betchaと表現することもありますよ!

8  Thank YOU こちらこそ

f:id:rin-world4695:20200922161512j:plain

 

最後は、Thank YOUです。このYOUは語尾が強調されていることを表しています。Thank youと言われた際に返しとしてThank YOUとyouを強調して「こちらこそ」ということができますよ!
「私の方こそありがとね」といったニュアンスです。
上がり調子に言うのがポイントです!

 

まとめ

Thank youと言われた時に返せる8つの表現を紹介しましたが、いかがでしたか?

You are welcomeばかり使っているよという方は他の7種類の表現もぜひ使ってみてくださいね!
表現を増やすことで、英語で会話するのも楽しくなりますよ!
少しずつでいいので、違う言い方も覚えていきましょう!(*^_^*)

こちらの記事も合わせてどうぞ!

www.rin-world.com

 

www.rin-world.com

www.rin-world.com

www.rin-world.com

www.rin-world.com

 

Twitterもしているので、よかったらフォローしていただけると嬉しいです!

https://twitter.com/RinWorld101

 

読者登録お願いします(*^_^*)❤

スポンサーリンク