ー世界へのDOORー

アメリカ留学経験済みの筆者が英語や留学、海外の文化等を紹介したり、自分自身が興味あるものをひたすら記すブログです。

スポンサーリンク

2019年の目標を英語で言ってみよう!

スポンサーリンク

 新年の抱負は英語でなんて言うの?相手に目標を聞くときは?

 みなさん、こんにちはこんばんは!Rinです!

新しい年2019年をむかえ、昨年よりもっとよき年にまた楽しく明るい年にしたい!と思う人はたくさんの方がおもっていることと思います。

今年というあたらしい1年間を自分にとってたのしく前向きでより良いものにするために、1年のはじまりの月には「新年の抱負」を決めたりする人もたくさんいらっしゃるのではとおもいます。

 この新しい年の抱負自体にある意味とは、あたらしい年が明けた時に自分の中で決意する心の中で思っている計画や決心についてなどを意味することばですよね。言いかえてみるともくひょうだったり夢などになります。
英語ではいったい何て言うかみなさんわかりますか?

 答えは、

New Year’s resolution
になります。

このresolutonをつかった表現ですが、単純に目標や夢などと少しですがちがう意味があります。
それはおおもとの意味として普段の習慣だったりを見直して改善するという意味が、意味の中心としてあります。

 たとえば昨年食べ物を食べすぎてしまい太ったので食事を考えてバランスよくとる!ということも、普段の習慣を見直してあらためるという意味になるのでを上の表現をつかってあらわすということができるんです。


じゃあ、単に言語を学びたい!とか留学したい!昇進したい!などの普段の習慣などをあらためる、という意味ではないことはこのフレーズを言うことができないの?とおもわれる方もいるかもしれませんが、その場合でもこの表現をつかうことができると思います。

普段の自分がしていた習慣をなおすという意味じゃなかったらこの表現をつかわない!という風に決められてはいませんが、resolutionといううえにあげたような根本的な意味があることを知ったうえでこの表現をつかってみることが重要かな、と個人的に思います。

 普段の習慣をなおすという意味でなければ、My hope is to~やMy goal is to~を使うのがより適している表現かな、ともおもいます。

私自身も最初このことについては知りませんでした。resolutionとgoalは同じ意味だと思っていましたが後になってうえにあげたようなちょっとしたちがいがあることに気がつきました。
それからはそういった意味を考えて使うようには心がけています。このように似たような意味を持っているけど、使いわけが必要だったり、したほうが好ましい英語って結構他にもあると思います。

ちなみに、相手に今年の抱負や目標はなに?と聞きたい場合は、

 What’s your New Year’s resolution?  
と言うことができます。
 目標について聞きたいときはgoalをつかって
 What are your goal for this year?
と言うこともできます。
基本的に一番前にWhatを持ってくるようにします。

 新年の抱負や目標を伝える時

自分から新年の抱負はね!と言いたい場合は、

 My New Year’s resolution is to~  
ということができます。to~の後ろには、自分のしたい動詞の原形をいれてあげましょう!
goalに変えて、
 My goal is to~
と言うことができます。

私自身の目標の場合で考えてみると、新しい言語を始めることとプログラミングの学習をすること、

あと前の記事でこのことについて言いませんでしたが昨年体重が一気に増加して約10kgも増えてしまったんです。自分でも驚きです。運動をあまりしなくなったというのもあるとおもいます。留学時代に普通に履けていたデニムも今では入りません
そういったことを見直すためにも、今年はダイエットすることも私にとって新年の目標の一つです。
それらを英語にしてみると、
My goals are to learn new language and study programming. 
My New Year’s resolution is to go on a diet.
になります。
ちなみに今現在ダイエットしているんだ、と進行中で表したい場合は、be on a diet.を使って、I’m on a diet. ということもできます。
最近自分自身太ったということもあり、この表現はよく心の中で自分に言い聞かせているときにつかっています。(笑)コンビニやスーパーのお店などにでむいて、甘いお菓子やパン類に手を伸ばした時などに「I'm on a diet!」と心の中でつぶやいています。


もし、相手に新年の目標を聞かれて自分がそれをのべた場合、その後に「What’s yours?」と聞き返すといいかもしれません。

 

どうでしたか?新年の目標などっていうことをはずかしがらないで口にだして実際にいってみることが重要だと思います。
私も新年の初めに自分がかなえたい目標などを手帳にできるだけ書いてみて、自分の心に言い聞かせるためにそれらを一通り音読してみました。そのあとは静かに自分の目標を読んで自分のしたいことや目標などを頭にインプットしてみました。
今後も一定の期間が過ぎたら手帳を見て自分の目標などを見直すつもりです。

 

みなさんもこれらのフレーズを使って新年の目標をぜひ口に出してみて英語でこの表現を言ってみてください!!

スポンサーリンク